Star Wars Slang

This is an abridged list from the full slang page on Wookiepedia

Abo: Imperial slang for the natives of a planet, possibly derived from “aboriginal.”
Another kettle of Giju: A completely different example; another case
As slippery as a greased Dug: Untrustworthy.
As smooth as the surface of a neutron star: Very smooth.
Backrocket: Adjective, usually a derogatory modifier, used figuratively to mean backwards, quaint, or inferior.
Bantha breath: an insult
Bantha fodder: A suggestion that the one to whom the phrase is applied is dead or as good as dead.
Bantha dung: Something very unlikeable.
Barve: A slang term, loosely equivalent to pig.
Barvy: Crazy.
Big Boys: Heavy armored transports such as the AT-AT or the AT-TE
Big L: Slang term for the lightspeed barrier.
Big Push: To terminate someone.
Bird: Slang term for spaceship.
Bishwag: An expletive used by many Humans during the last decades of the Old Republic to indicate an untrustworthy being.
Black nerf: A disreputable family member.
Blast!: An interjection, the equivalent of “shoot!”
Blast it!: An expletive like “Damn it!”
Blaster fodder: A term used for troopers who were sent on impossible missions, likely ending in their deaths.
Blaster-happy: An adjective equivalent to “trigger-happy”
Blinking: An expletive.
Bloah: An interjection used on the planet Tatooine during the last decades of the Old Republic.
Blue milk run: An ordinary and uneventful mission.
Borg: Slang term for cyborg.
Borg-licker: An insult used by individuals who were prejudiced against cyborgs to refer to individuals who did not share their prejudice.
Borked: An adaptable expletive; see Farkled.
Boys in Blue: Slang term for police officers with the Coruscant Security Force
Boys in White: Slang term for stormtroopers.
Brainbolted: Derogatory modifier suggesting robotic or unthinking behavior. See also boltbrain.
Braintick: An insult, referring to an arachnid that attached itself to a host’s brain.
Braze: Air pollution; short for “brown haze”.
Brix: An expletive. E.g. “What the brix are you doing here?”
Broggle: An act that denotes surprise, as in “I’ll be broggled!”
Bucket Head: A Rebel term for an Imperial pilot or Stormtrooper.
Bucket of bolts: A term for a droid, It has also been used to refer to a starship.
Bug: Geonosian.
Bug-face: A derogatory word for a Rodian.
Bugger, buggie: Geonosian
Bughugger: Derogatory word for a Joiner.
Bumblefluff: Exclamation meaning “nonsense.”
Burnin’: Expletive.
Burn sky until we see lines: Fly until you get into hyperspace.
By all of Alderaan’s ghosts!: An exclamation.
By the Core: An exclamation.
By the Force!: An exclamation.
By the Grand Protector!: A Rodian exclamation.
Captain Obvious: Slang for someone who is oblivious to an obvious situation.
Carbon Flush: Vulgar expression used to indicate an extremely displeasing situation.
Cargo hold: Spacers’ slang for backside.
Chakaar: Mando’a for “thief” or “grave robber”; used as a general term of abuse.
Chakta sai kae: Old Corellian toast.
Charge up her loading ramp: Slang for sexual intercourse.
Cheeka: Woman.
Cheespa bo coopa: Phrase translated as “better watch it.”
Chewing the luna-weed: Phrase used to describe someone who is acting crazy.
Chuba!: Huttese translated as “You!” or “Hey you!” Literally, Huttese for an animal similar to a real-world frog or toad.
Chucked under the speeder: A term meaning that one has openly saved him- or herself from condemnation at the expense of a comrade.
Chut chut: Simple phrase meaning “never mind.”
Civvies: Slang term for civilians, or civilian clothing.
Clambake: A blaster fight.
Clear skies: Phrase used to wish someone a good journey.
Connect-disconnect: Slang term used to describe a one-night stand.
Connecting the navpoints: Phrase meaning a comprehensive attempt at illustration or explanation of a subject.
Corellian overdrive: Phrase meaning doing whatever one needs to do in order to get to where one needs to get to.
Cosmic deck: a colloquial term referring to fate, comparing it to a deck of cards.
A credit for your thoughts: Phrase meaning “What’s on your mind?” or “Tell me what you’re thinking.”
Creespa: Crispy.
Crink: An expletive, used, for instance, in the phrase “go crink yourself.”
Cut the phobium: Phrase meaning “stop lying.”
Dag: Loose equivalent of “dang.”
Damp down your power core: expression for “cool down.”
Dampa: “planet” or “rock.”
Dead as Honoghr: Term for non-functioning.
Dets: Slang term used for detonators.
Di’kut: A Mandalorian expletive meaning “idiot.”
Dirt: solid ground.
Dirt flyer: an atmospheric pilot.
Dirtside: Going to a planet’s surface.
Do garrals have freckles?: A phrase equivalent to “Does night follow day?”
Droid Poppers: Clone slang for EMP grenades.
Drok It: A Corellian expletive.
Droyk: A Corellian expletive
Drunken Mynock School of Instruction: A slang phrase for the place where one with minimal piloting skills might have bought his or her pilot’s license.
Durned: A derogatory modifier.
Dweezer: An insulting noun.
Earworm: A Corellian term for a nuisance or pest.
E chu ta!: A Huttese insult.
Ekster: A Corellian term for an offworlder who immigrated to Corellia.
Enster: A Corellian term an emigrant from Corellia.
Espo: A slang term for Corporate Sector Authority soldier.
Farkled: An adaptable expletive, as in, “You just got farkled.”, or used to describe any situation which was bleak or disastrous, as in, “We’re farkled.”
Feed me to the fishes of Naboo: A statement of incredulity.
Few starships short of a fleet: Insane.
Fierfek: A Huttese expletive; it means “curse” or “hex”, although it is often misunderstood as “poison.”
Fill yer boots: A phrase meaning “Eat your fill.”
Final Jump: A euphemism for death, used by spacers.
‘Firm: Short for affirmative, ex "’firm that"
Fishhead: Slang for a Mon Calamari
Flack: An expletive used by many Imperial and Republic troops.
Flag of truce: A (sometimes metaphorical) flag which signified a meeting between enemies would occur under temporary cease-fire conditions. A piece of clothing such as a bandana could be used to represent the flag.
Flaming: A derogatory modifier.
Flarg: An expletive which often referred to excrement.
Flutie: Derogatory word for any race that can’t speak Basic such as Wookiee and Ssi-ruu.
Flyboy: A slang term for a starfighter pilot.
For Edge’s sake!: An expletive.
Force-forsaken: An expression for a unideal location that the Force has apparently neglected.
Frag: An adaptable expletive.
Frang: A Twi’lek expletive.
Freg: An expletive.
Frink: A Corellian expletive.
Frip: An expletive.
Fripping: An expletive
Frotz: A curse.
Frizz: An expletive.
Furbag: An insulting way to describe or address a Wookiee.
Furball: An insulting way to describe or address a Wookiee.
Gasgut: Slang name for a Toydarian
G-burp: Spacer slang for a sudden surge from a starship’s drive system.
Gentlebeing: Version of “gentleman” used to describe members of all genders and species.
Geosync: Slang term for geosynchronous orbit.
Gfersh: An adaptable expletive, likely Rodian in origin, as in “what the gfersh is this?”
Give a Psadan’s patoot: Phrase that meant “to care about something”, however usually said as “didn’t give” or “don’t give a Psadan’s patoot.”
Giver her the gun: Slang command meaning “Go as fast as possible.”
Glitbiter: A glitterstim addict.
Glow stick: Slang for lightsaber.
Goggle-eyes: A disrespectful term for a Rodian.
Gone over the falls: Another word for a spice overdose used by many fringers.
Grease the whole bantha: an Agamari phrase meaning to commit fully.
Grease the servos: A phrase meaning “to bribe.”
Great Galactic Core!: An exclamation.
Great Gobs of Bantha Poodoo: An exclamation.
Green as goblin moss: Naïve, inexperienced.
Greenie: A derogatory term for Mimbanites and Rodians.
Greenie: A term for inexperienced scouts.
Grife: An expression of relief.
Gullipud: Slang for a scared individual, equivalent to fraidy-cat.
Gunnery seat: a term for the front passenger seat of a speeder. It could be shouted before entering the vehicle in order to claim the seat.
Hammerheads: Ithorians
Happy juice: An alcoholic beverage.
Hard merchandise: Bounty hunter phrase given to the subject upon which a bounty has been placed.
Haul jets: Spacer slang for departing an area as fast as possible.
Healing juice: Phrase used to describe bacta or kolto
High numbers: A slang for “advantage,” as in the phrase “He has all the high numbers…”
Holy beek-monkeys!: An interjection
Holy mother of meteors: Interjection
Holy Sith!: An interjection.
Honest to Entropy!: An exclamation.
Hook up a power coupling (or Hook up a power conduit): Slang for sexual intercourse.
Hoo-man (or Hoo-mie): Rodian slang for humans.
How do you plot that course?: A phrase meaning “how did you come to that conclusion?”
Hurt vector: Slang for a person who seems to attract misfortune to himself as well as others around him.
Hutt slime!: A curse.
Huttspit: A curse
Hut’uun Mandalorian curse for “coward.”
Idiot thrift: Slang for the act of scavenging.
I’ll be broggled: An exclamation of surprise.
I’ll be Kesseled: Exclamation of surprise
Impies: Slang term for Imperials.
Imps: Slang and ironic term for Imperials (stormtroopers, TIE pilots etc.).
Into the nexu’s den: Into a strongly defended area.
Jabba: A slang term used as a verb meaning “to deceive someone, leaving them in danger.”
Jactna: A Rodian expletive.
Jawa juice: Imported Jawa beer.
Jaw-wag: Idle rumors or gossip
Jet Juicer: An alcoholic.
Jumped-up Corellian dirt farmer: An insult.
Kanushka: A Kubaz expletive.
Kark: A strong expletive.
Kath Hound: An insult.
Kick-the-rancor: a stupid stunt where the gain is not proportioned to the risks.
Koochoo or Koochu: Huttese for “idiot.”
Koovy: Squib term for something cool and groovy.
Krazsch: An expletive used by the Riileb people.
Kreetle: An insult.
Kriff: An expletive
Kriffing: A derogatory modifier.
Kung: A Huttese insult (or compliment) translating as “scum,” as in “U kulle rah doe kankee kung,” meaning “You are my kind of scum.”
Laserbrain: An insult, as in “I don’t know where you get your delusions, laserbrain.”
Last trip home: Alderaanian slang for dying, following the destruction of Alderaan.
Lightfight: Slang term for a fight involving blasters.
Loca murishani!: Crazy bounty hunters!
Local Rocket-Fuel: Slang for any home-brewed alcoholic beverage.
Lorda: Huttese title of respect. Equivalent to “sir.”
Loz noy jitat: A curse.
Madclaw: Term for a Wookiee who has lashed out against another Wookiee with their claws, which is considered dishonorable and/or a sign of insanity in Wookiee culture.
Meat can: Slang for soldier, referring to armor.
Meet [someone’s] Destiny: A euphemism for death, in particular during a duel or other conflict.
Mesh’la: Beautiful.
Milking: A mild expletive
Mineral grubber: An underground miner
Mudcrutch: An insult.
Mudlicker: An insult meaning unskilled or incompetent.
Mynock: (vt) to scavenge or steal from another, to profit from another’s accomplishment or loot from another’s kill (e.g., “someone comes along and mynocks your kill”)
Mynock muffins!: An expletive along the lines of bullshit.
Nerf and Wookiee Show: An overstaged presentation.
Nerfherder: A legitimate occupation on the planet Alderaan; an insult among Alderaanian nobility. Also a general insult.
Nek take it.: A curse used on Nar Shaddaa.
Nerve Burner: An insult referring to mental stability."
No-being’s-land: An area separating two or more opposing ground forces, but unclaimed by none. Often reduced to a wasteland, and virtually always dangerous.
Not firing on all thrusters: Not entirely sane.
Old Spaceman’s Home: Retirement; to a spacer.
One-eyed egg-sucking sons of slime-devils: An insult.
Ootman: Huttese for “outlander.”
Original Light: “what in the name of the Original Light…” was used as a mild oath
Outlander: A term used to describe or address someone from a different planet; compare to “Outworlder.”
Outworlder: A term used to describe or address someone from a different planet; compare to “Outlander.”
Pain in the choobies: An expression used for something that caused discomfort or was otherwise troublesome.
Pateesa: Friend, sweetie, darling.
Pazaak shark: A term used for a very good pazaak player; usually indicating that the player in question is posing as a novice in order to sucker large amounts of money from his/her/its victims.
Peedunky: A Huttese insult, translating loosely as punk.
Peel open like a can of nerf gizzards: To forcefully peel open; often used by starfighter pilots in reference to an enemy ship.
Piffer: Slang for an attractive woman.
Poodoo: A Huttese term meaning “fodder,” a coarse type of food for livestock. Used often as a swear word.
Pure Sabacc: A slang term indicating perfect, derived from a winning sabacc hand.
To rancor roll: To overpower someone who isn’t expecting an attack.
Rake: Slang term for a swoop.
Rankweed sucker: An insult.
Ridge-head: slang for Rodians
Rimkin: Slur referring to the inhabitants of the systems in the Outer Rim.
Rimmer: Slang for a being hailing from the Outer Rim
Rock: Slang for “planet.” Sometimes used degradingly to refer to barren worlds like Tatooine.
Rocketjock: Slang for a starfighter pilot.
Rodie: Short for Rodian
Scrap City: Slang for where droids go when outmoded.
Scraphead: A derogatory term for CIS battle droids. Officers were known to use the term when they were frustrated at having incompetent troops.
Schutta: A Twi’lek insult, generally reserved for females of poor repute. It was derived from the name of a weasel-like creature native to Ryloth.
Scratch gravel!: A phrase meaning “go away!”
Screaming like a stuck mynock: To scream or shriek in pain, loudly.
Scruffy-looking: A derogatory modifier
Share coordinates: A metaphor as in “in league with” or “connected to.”
Shoot like a moisture farmer militia: Derogatory remark referring to the accuracy of military and criminal forces or droids.
Shunfa: A curse, as in, “oh, shunfa.”
Sith happens: A slang phrase used as an observation that life is full of imperfections.
Sith me: An expletive used when shocked.
Sithspawn: An expletive used throughout the galaxy, originating from Corellia.
also refer to a specific kind of creature mutated or created by Sith alchemy. Most likely means the same thing as hellspawn.
Sithspit: A term equivalent to “shit” or “crap.”
Sitting mynock: A vulnerable target.
Skefta: A narcotic. Skefta dens, controlled by the Huttese syndicate, were popular in the Outer Rim Territories around 1 ABY
Skel: A prisoner/bounty.
Skifflin is out of the sack: A phrase meaning that a secret has been revieled.
Skifter: An illegal face-changing sabacc card often employed by cheaters.
Skrag: A Corellian expletive.
Skyboy: A term used to address starfighter pilots.
Slatt: A Hutt exclamation.
Slimesucker: Derogatory term
Sleemo: A Huttese insult, pronounced slay-mo, and translating as “slimeball.”
Snark: An expletive used by the Human inhabitants of the planet Ord Mantell.
Snarkin: A derogatory modifier.
Snogwash: An expletive used for disbelief in a statement made by someone else.
Son of a Bantha: An insult.
Son-of-a-mynock: An insult.
Son of a Murglak: An insult.
Son of a Sith harlot: An exclamation used to express disappointment.
Son of a slorth: An insult
Space ape: Slang for a lascivious male
Space gas: A phrase meaning “empty talk.”23
Space-happy: meaning “insane”; also “nova-happy.”
Space it: An exclamation comparable to “kark it.”
Spear two fleek-eels with one trident: Proverbial expression denoting achieving multiple goals with little effort.
Stinkweed: An insult.
Squid Head: A derogatory nickname for the Quarren, describing their squid-like heads.
To stir up a mynocks’ nest: To do something that causes even more trouble.
Stoopa: Huttese for “fool.”
Sucks void: expression describing circumstances as welcome as a pressure leak.
Suicide Sled: A colloquial term used by fighter pilots to describe the Z-95 Headhunter.
Switch off!: An exclamation used among droids corresponding to sod off! or shut up!
Swoopie: A member of a swoop-bike gang.
Tabaga-and-Vrelt: A type of game, the equivalent of Cat and Mouse.
Tailhead: Slang for Twi’leks
Thank the Stars!: An expression of relief.
Tub of Bantha fat: A fat being.
Vac-head: An insult
Vape or vap: Short for “vaporize.” Starfighter pilot slang for destroying a target, especially in a dogfight.
Vapebait: An unskilled pilot who makes an easy target.
Vapin’: A modifier.
Vaping Moffs!: An exclamation.
Vrelt in the Kitchen: a phrase similar to a fly in the ointment. Used to express dismay over an unexpected and unfortunate event “The vrelt’s sure in the kitchen now”.
Warp-lagged: A phrase referring to a feeling of tiredness after traveling in hyperspace.
When Hutts ride swoops!: Extremely unlikely.
When Jawas swim!: Extremely unlikely.
When Sarlaccs fly!: Extremely unlikely.
Who pissed in your power supply?: Roughly translates to “Who pissed you off?” Said mainly to droids.
Wild bantha chase: A futile search.
Wild yunax chase: See above.
Woke up on the wrong side of the starship: Having a bad day.
Wook: Short for Wookiee.
You’ll find my boot up your exhaust port: Equivalent to “you’ll find my boot up your rear end” or “I’ll kick your ass.”
You’re thermal: a negative evaluation of a person’s sanity.
Yum-yum: A Devaronian word for lover or girlfriend.
Zot: A curse word.

Star Wars Slang

Star Wars DanteInferno DanteInferno